摘要:"Ha-ha! The lotion and the powder made paste!" (Chandler式嘲讽笑)
1. 笑声 & 反应类
"Ha-ha!" [hɑː hɑː]
"Ha-ha! The lotion and the powder made paste!" (Chandler式嘲讽笑)
"Ha-ha! I'm Chandler! Could I be any funnier?"(Joey模仿版)
"Uh-oh!" [ˈʌ oʊ]
"Uh-oh... This is bad. Very bad." (Ross式慌张)
"Uh-oh... Busted!" (Monica抓包专用)
2. 动作 & 音效类
"Whoosh!" [wuːʃ]
"Whoosh! Too slow, buddy!" (Chandler躲闪必配)
"Whoosh! (手指划过耳边) That was close!" (Phoebe夸张演绎)
"Thud!" [θʌd]
"Thud! ...I meant to do that."(Joey摔倒嘴硬)
"Thud! (沉默) ...We're ordering pizza." (火鸡坠地名场面)
"Mwah!" [mwɑː]
"Mwah! Mwah! Looking good, Tribbiani!" (Joey自恋飞吻)
"Mwah! Love you, robot man!" (Phoebe魔性亲亲)
3. 动物 & 搞怪类
"Grr!" [ɡɹ̩ː]
"Grr! MY SANDWICH?!" (Ross暴怒三明治)
"Grr! I'm a bear! Rawr!" (Joey卖萌咆哮)
"Bleh!" [ble]
"Bleh! Tastes like feet!"(Phoebe毒舌点评)
"Bleh... Is this edible?"(Chandler嫌弃脸)
"Meow!" [miˈaʊ]
"Meow! Who's a fluffy kitty?" (Rachel逗娃版)
"Meow~ Someone's getting lucky!"(Phoebe八卦腔)
4. 名场面专用
"Knock-knock!" [nɒk nɒk]
"Knock-knock!" "Who's there?" "Ross can't get a date!"(Chandler冷笑话)
"Duh!" [dʌ]
"Duh! That's why it's called a *secret* plan!" (Monica白眼三连)
"Phew!" [fjuː]
"Phew! She bought it!" (Ross擦汗松气)
角色声音签名
- Joey:[hɑː hɑː] + [mwɑː] + [θʌd] (笑吻摔三件套)
- Phoebe:[ble] + [miˈaʊ] + 即兴口技 (拟声技能MAX)
- Ross:[ɡɹ̩ː] + [ˈʌ oʊ] (咆哮+慌张二重奏)
来源:开口说英语