傲慢与偏见:从“乡巴佬”之争看西方政治话语的现代性迷失

B站影视 欧美电影 2025-04-08 19:48 1

摘要:美国副总统万斯在福克斯新闻采访中将中国人贬称为“乡巴佬”(Chinese peasants),这番充斥着殖民时代余烬的言论,犹如一面棱镜,折射出西方政治精英的认知困局。当“2025年”与“乡巴佬”两个时空符号强行嫁接时,这场舆论风波早已超越语言失范的范畴,成为

据环球网消息:美国副总统万斯在福克斯新闻采访中将中国人贬称为“乡巴佬”(Chinese peasants),这番充斥着殖民时代余烬的言论,犹如一面棱镜,折射出西方政治精英的认知困局。当“2025年”与“乡巴佬”两个时空符号强行嫁接时,这场舆论风波早已超越语言失范的范畴,成为观察西方中心主义与现代文明冲突的鲜活样本。

万斯的“乡巴佬”论调,本质是西方优越论在全球化挫败下的应激反应。他将中美经贸关系简化为“向乡巴佬借钱买乡巴佬商品”的二元叙事,既是对国际贸易体系的曲解,更是对14亿中国人集体尊严的践踏。这种将发展中国家污名化为“他者”的话语策略,暴露了部分西方政客面对中国崛起的深层焦虑:当高铁里程突破4.5万公里、新能源汽车产量占全球60%、数字经济规模突破50万亿元的“乡巴佬”持续改写世界产业版图时,旧有的文明等级论已难以为继。正如网友反讽:“享受着先进科技与安全社会的‘乡巴佬’,恰恰映照出某些发达国家基建老化、枪击频发的现实窘境”。

这场争议更深层的撕裂,在于西方政治话语的现代性迷失。在美式英语语境中,“peasant”不仅是农业从业者的中性表述,更承载着“未开化”“低等文明”的殖民记忆。万斯选择这个词而非“Chinese people”,实质是借助话语暴力重绘文明边界,试图将中国锁定在“永恒落后”的想象牢笼中。这种语言腐败,与21世纪多元文明共生的时代精神形成尖锐对立。当中国网友以“五千年文明积淀”反击时,揭示的正是文明对话中“承认的政治”的缺席——某些西方政客始终拒绝摘下文明裁判者的有色眼镜。

但历史从不因傲慢而停摆。万斯事件引发的全球舆论反弹,恰恰印证着国际话语权的深刻变迁。从BuzzFeed评论区到中国外交部记者会,从“该去中国看看”的网民呼声到“无知且无礼”的官方定调,不同主体不约而同地拒绝这种新殖民话语。这让人想起黑格尔的主奴辩证法:当“主人”必须通过贬低“奴隶”确证自身时,恰恰暴露了其主体性的脆弱。如今,中国网民可以淡定列举高铁、5G、量子计算等成就来解构“乡巴佬”污名,正是国家发展赋予的集体自信的生动注脚。

在人类命运共同体理念渐成共识的今天,万斯的“乡巴佬”闹剧终将被历史抛弃,但它留下的警示依然深刻:当西方政治精英沉迷于话语霸权时,他们失去的不仅是客观认知他者的能力,更是参与全球治理的伦理资格。或许真如网友所言,该给万斯订张机票——让他亲眼看看“乡巴佬”如何用世界最大规模中等收入群体的消费力支撑全球经济,又如何以“一带一路”的合奏曲取代“西方施舍”的独白。毕竟,偏见终将败给现实,而文明的真谛,永远在于不同星辰间的彼此照亮。

来源:高山流水识琴心一点号

相关推荐