摘要:Русский язык:Лишь пройдя сквозь адское пламя бедствий, люди видят невидимые нити, сплетающие их судьбы.
原文(中文):只有发生大灾难之后,人们才会意识到彼此的联系。
English:Only through cataclysm's crucible do we perceive the cosmic thread that binds humanity's fragile weave.
Français:Ce n'est qu'au creuset des catastrophes que l'humanité discerne les fils d'argent tissant sa toile existentielle.
Русский язык:Лишь пройдя сквозь адское пламя бедствий, люди видят невидимые нити, сплетающие их судьбы.
Español:Solo tras el yunque de la calamidad, la humanidad vislumbra los hilos de plata que tejen su frágil unidad.
اللغة العربية:لَنْ نُدْرِكَ خُيوطَ التَّرابُطِ إِلَّا بَعْدَ أَنْ تَمْضَغَنَا أَسْنَانُ الكَارِثَةِ، فَنَرَى النَّسيجَ الإِنْسَانِيَّ بِعَيْنِ الْقَلْبِ.
来源:所谓倾人城