章士钊

1949年章士钊提及张申府工作安排问题,毛主席:他是我的顶头上司

张申府的名字,放在中国近现代史的编年里,常常藏在人们容易忽略的夹缝处。他是个什么样的人?哲学家的身份,在革命史上,显得似乎格格不入。可这份“不入流”,偏偏造就了他长期以来的低调与疏离感。没有渲染,没有高调,甚至没有某些主角光环,他的故事没有戏剧般的转折,却总能

陈独秀 毛主席 章士钊 张申府 刘清扬 2025-06-16 12:42  4

胡适翻译《哀希腊歌》始末

1914年2月,仍在美国康奈尔大学的胡适在致同乡兼挚友许怡荪的信中写道:“有二物欲以寄呈左右:一为年来札记二册(日记久废),一为新译裴伦(Byron,今译拜伦)《哀希腊歌》(见马君武、苏曼殊二本皆多舛误,尤不能达意,故为新译一本),以《骚》体为之,颇自憙,欲刊

翻译 胡适 哀希腊 马君武 章士钊 2025-05-15 08:09  6