2024第16届板桥杯翻译竞赛(译家翻译指导版)二等奖获奖译文精选
翻译指导及获奖后悟语:余涉翻译之道,已历廿载春秋。所译篇章,横跨诸域,润饰之文,亦不胜枚举。然观今之译者,尤于译事竞技之中,英译汉之作,往往乏善可陈,失之文采,流于平庸,白描之句,俯拾皆是。鉴于此,译家首倡以国学经典之韵,诠释英文原旨,且躬身力行,于译笔之间,
翻译指导及获奖后悟语:余涉翻译之道,已历廿载春秋。所译篇章,横跨诸域,润饰之文,亦不胜枚举。然观今之译者,尤于译事竞技之中,英译汉之作,往往乏善可陈,失之文采,流于平庸,白描之句,俯拾皆是。鉴于此,译家首倡以国学经典之韵,诠释英文原旨,且躬身力行,于译笔之间,
本次研学不仅是对古蜀文化的探索,也是对未来科技的启迪。活动旨在引领同学们通过实地考察和跨学科学习,进一步拓宽视野,增强社会责任感和创新意识。
前段时间在《街霸6》澳洲赛场上出现了一位实力不俗的14岁的日本女玩家:煮鸡蛋,长得很可爱,且技术很过硬,拥有澳洲大师分1800,让不少职业选手都吃了闷亏。