摘要:From September 12th to 14th, the 2025 China (Guangdong) International Tourism Industry Expo (CITIE) will take place at Zone A of t
From September 12th to 14th, the 2025 China (Guangdong) International Tourism Industry Expo (CITIE) will take place at Zone A of the China Import and Export Fair Complex in Guangzhou. The exhibition will cover 40,000 square meters, featuring four themed pavilions. Nearly 50 countries and regions as well as more than 500 cultural and tourism enterprises from across the globe will participate. Visitors may register via the official WeChat account of CITIE. Since being an independent exhibition in 2009, CITIE has been successfully held for 16 years.
Exhibitors from Africa at the last Expo (Photo by Deng Bo, Yangcheng Evening News)
This year coincides with the 35th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and Saudi Arabia, and Saudi Arabia will, for the first time, participate with an official delegation. Twenty-six countries will send official delegations, while more than 20 international airlines and cruise companies will also take part. The Guangdong–Macao In-Depth Cooperation Zone in Hengqin will feature an"Hengqin–Macao Immersive Experience Zone," with participation from Hong Kong, Macao, Guangdong's 21 prefecture-level cities, and numerous regions that enjoy response support.
Ethnic specialty products at the last Expo
Technology empowerment will be a key focus. The Expo will debut the"Smart Culture and Tourism Quality Enhancement Initiative," with a dedicated zone highlighting cutting-edge cultural and tourism technologies. Resource matchmaking sessions and digital culture and tourism exchange meetings will be held. An inbound tourism zone will also be set up, offering a"one-stop" gateway to learn about Guangdong.
Exhibition area from previous editions
The Expo will spotlight integrated models of"Culture + Tourism," showcasing achievements of agricultural–cultural–tourism initiatives that support the"Hundred, Thousand, and Ten Thousand Project," promoting sports tourism, presenting RVs and other cultural tourism equipment, and featuring integrated formats such as"Culture + Gaming"and"Culture + Animation."
The event will also roll out a wide range of benefits for the public, including Golden Autumn cultural tourism vouchers and exclusive discounts from travel agencies, scenic spots, and hotels. Dedicated green channels for senior services will be available, alongside age-friendly tourism trains and wellness maps. For families, research tourism products will be introduced, while young visitors can enjoy cultural and creative fairs and interactive"check-in" activities.
Cross-industry integration formats at the last Expo (Photo by Li Cungen, Yangcheng Evening News)
Meanwhile, the 2025 China GBA Time-Honored Brands Expo will be held concurrently, drawing more than 300 enterprises. An intangible cultural heritage zone will showcase and sell mooncakes of time-honored brands. On opening day, cases of "upholding fundamental principles and breaking new ground" will be released along with the results of the "Gift of Guangdong" program. The Expo will also feature summit forums, intangible cultural heritage fashion shows, and other activities.
2025广东旅博会9月12日 - 14日举行,亮点纷呈
9月12日至14日,2025广东国际旅游产业博览会将在广州广交会展馆A区举行,展览面积4万平方米,设四大主题展馆,吸引全球近50个国家和地区、超500家文旅企业参与,市民可通过“CITIE广东旅博会”公众号预约参观。旅博会自2009年独立办展以来已成功举办十六届。
适逢中沙建交35周年,沙特首次官方组团参展,26国官方组团,超20家国际航司及邮轮企业入驻。横琴粤澳深度合作区设“沉浸式琴澳体验区”,港澳及广东21地市、多对口支援地区均参展。
科技赋能是重点,首推“智汇文旅提质行动”,设主题展区展示文旅前沿科技,举办资源对接会与数智文旅交流会。同时,设入境旅游展区,搭建“一站式”了解广东窗口。
展会聚焦“文旅+”融合,展示农文旅助力“百千万工程”成果,推广体育旅游,展示房车等文旅装备,还有“文旅+游戏”“文旅+动漫”等跨界业态。
惠民活动丰富,发放金秋文旅消费券,旅行社、景区、酒店推出专属优惠;设银发服务绿色通道,推适老化旅游专列与康养地图;为亲子推研学产品,为年轻人设文创展销与打卡活动。
同期还将举办2025粤港澳大湾区老字号(文化)博览会,吸引300余家企业,设非遗展区展销老字号月饼,开幕日发布守正创新案例与“粤手礼”结果,期间有高峰会、非遗走秀等活动。
文 | 记者 黎存根 通讯员 粤文旅宣 实习生 王申昊
图 | 主办方提供(署名除外)
翻译 | 钟佳
审校 | 林佳岱
来源:羊城派