给长春市的公交说几句实话

B站影视 港台电影 2025-03-19 08:27 1

摘要:公交线路名称太乱,太复杂,看不懂。什么G,Z,K,T,先搞个英文字母,然后加数目字,显得高大上?公交车头顶,就那么点大的地方,你就12345路往下排算了,有1000路,也可以排得下,何必搞得乱七八糟的?还有微循环冠以文字的线路,净月1号线,北湖2号线,经开3号

一,公交线路名称太乱,太复杂,看不懂。什么G,Z,K,T,先搞个英文字母,然后加数目字,显得高大上?公交车头顶,就那么点大的地方,你就12345路往下排算了,有1000路,也可以排得下,何必搞得乱七八糟的?还有微循环冠以文字的线路,净月1号线,北湖2号线,经开3号线,高新4号线,等等层出不穷啊!

二,公交站牌子,你要全市统一样式,大大方方的,字也大一些,才能醒目好看。现在,站牌子五花八门的,有立式,有平板,有小牌,有电子,有站杆,有站亭,实在太难看了。

三,站名也要与时俱进。278路车,有一个“南关区政府站”。南关区政府早就搬走好几年了,你还能叫“南关区政府站”吗?类似的情况变化,文不对题,其它线路上也比比皆是。

四,各线路的宣传用语,也是几十年不变,还有老一套。车上天天说,要“小心扒手”,现在车上根本就没有什么扒手。你就请站稳扶好,不要解释原因了,谁不知道,车会摇晃?还有盗刷老年卡,爱心卡,是违法行为,后来,自己也觉得说大了,又改为违规行为。公交车里一站说一次,又是扒手,又是盗刷,全国公交,独此一家这样宣传,你让外地人怎么看长春市?我都不好意思!

五,有好几路公交车,都有人民广场附近的“般若寺”一站。车上的语音播报为(bō,rě,sì),这是佛教专用语言。我们非佛教人士,特别是,正式场合,普通公众,是不可以按照佛教用语来称呼的。

这在社会各界,早有共识和范例。比如,北京最著名的谭拓寺,戒台寺,大家都不按照佛教发音读音去读。而是按照新华字典的标音去读!

所以,建议长春公交仍然恢复过去的读法,把般若寺,读为,般bān若ruò寺sì。不然,把小学生们都给搞糊涂了!不知这几个字,到底应该念什么?

亲拍配照。

来源:盛广学杂家杂论

相关推荐