摘要:古装剧市场正经历一场“冰与火”的碰撞——一边是《藏海传》凭借烧脑剧情引发全民“解谜热”,另一边是《长安的荔枝》因节奏拖沓被观众吐槽“催眠神器”。两部剧接档播出的戏剧性对比,不仅暴露了当前古装剧改编的普遍困境,更揭示了观众审美升级对创作提出的全新挑战。
古装剧市场正经历一场“冰与火”的碰撞——一边是《藏海传》凭借烧脑剧情引发全民“解谜热”,另一边是《长安的荔枝》因节奏拖沓被观众吐槽“催眠神器”。两部剧接档播出的戏剧性对比,不仅暴露了当前古装剧改编的普遍困境,更揭示了观众审美升级对创作提出的全新挑战。
马伯庸原著《长安的荔枝》仅7万字,却被拉长为35集剧集。这种“中篇扩容”模式早已成为IP改编的惯用套路,但过度填充却让故事失去原有的精巧。剧中新增的岳云鹏喜剧角色、郑平安的家族复仇线,与原作“小人物逆袭”的内核格格不入,反而稀释了原著对官僚体系的辛辣讽刺。观众吐槽“看两集就想睡”,正是对强行加戏的本能排斥。但问题是:观众的“睡眠感”是否只是对节奏的适应不足?毕竟,荔枝运输的极限挑战本身足够精彩,若能在技术细节上深挖(如唐代冰窖原理、驿马换乘制度),未必不能转化为视觉奇观。
导演试图用李善德与郑平安的双线并行制造张力,却因节奏把控失衡沦为“流水账”。荔枝运输任务本可成为展现古代物流智慧的绝佳载体,却被平铺直叙的官场日常消解了戏剧性。相较之下,《藏海传》通过高明之死埋下的多重伏笔、六初祭拜时未洒的酒杯等细节,构建出层层嵌套的叙事迷宫。这种“主动留白”的创作思维,恰是《长安的荔枝》最缺乏的。但这里有个值得商榷的点:观众对“猜谜式”剧情的狂热追捧,是否正在异化为一种新的套路?当“高明之死”的真相被无数弹幕提前剧透,这种“解谜快感”是否反而削弱了剧集的悬念张力?
当《藏海传》的观众自发组建“高明死亡推理小组”,当弹幕刷屏“第六集就该看懂赵秉文的算计”,意味着观众已不再满足于简单的权谋斗争。他们渴望的是能参与剧情解构的沉浸式体验,这正是《长安的荔枝》这类传统线性叙事难以企及的。数据显示,《藏海传》豆瓣开分8.2,远超《长安的荔枝》的6.5分,印证了市场对优质剧本的天然亲近。但这份“数据崇拜”是否过于片面?或许《长安的荔枝》更需要时间沉淀——毕竟,马伯庸原著对“小人物命运”的刻画,恰恰需要观众静下心来体味。
从《长安十二时辰》到《显微镜下的大明》,观众逐渐形成“考据+悬疑”的双重期待。成功的改编需在尊重历史肌理的基础上,注入现代叙事逻辑。《长安的荔枝》若能在荔枝运输的物理难题中,融入更多技术史细节,或许能超越“跑腿小哥”的单一维度。而《藏海传》式的“猜谜叙事”,则启示创作者:真正的爆款,永远诞生于剧本与观众的双向奔赴。但这一切的前提是——我们是否真的准备好告别“爽剧”时代?当观众越来越擅长“读空气”,当流量密码逐渐失效,唯有那些敢于在剧本上下真功夫的创作者,才能真正赢得时代的掌声。毕竟,好的故事永远是穿越时空的通行证。
来源:影视大哼唧