语气:被忽视的写作核心能力

B站影视 日本电影 2025-11-15 13:45 1

摘要:本文节选自《写作的基本技巧》萨姆·利思著九州出版社切中要点平实的风格不止一种。好的写作总会选择正确的语气。语气必须符合你的听众及当时的环境。即使在平实的风格中,你也要做出判断。你要采用嘲笑的、庆祝的、庄严的、嬉戏的、严肃的还是独断的语气?你想要取悦读者,还是想

本文节选自《写作的基本技巧》萨姆·利思著九州出版社切中要点平实的风格不止一种。好的写作总会选择正确的语气。语气必须符合你的听众及当时的环境。即使在平实的风格中,你也要做出判断。你要采用嘲笑的、庆祝的、庄严的、嬉戏的、严肃的还是独断的语气?你想要取悦读者,还是想让他们明白你所言之物的重要性?这在语言学上称为语域,在修辞学上称为得体。语言在特定使用环境下会发生变化。什么时间,说给谁听,谁会无意中听到,在什么语境下,这些因素都会影响到词汇、措辞、说话方式,甚至排版。语域指的是你如何运用风格来确立你和读者的关系,并让读者知晓你的位置。某种语域适合经理给员工写备忘录;某种适合朋友间写信;另一种适合给公共事业公司写投诉信。正式度的差异是语域之间最明显的区别,但它不是唯一的区别。一种真实的或暗含的权力关系往往掺杂其中,这或许会影响你造句。是以“我”的身份向“你”讲述“我们”,还是选择一种不那么私人的结构,“我觉得我们应该去做某事”。后一种方式表明,并不是“环境命令这个动作必须发生”。实际上,违背了得体原则或语域,就是搞错了作者与读者之间的关系。读者会把你或他们自己放在一个不恰当的位置上。自大,就是个很明显的例子。自大会让读者觉得,你过分抬高了自己(尽管一个更自信的读者或许会有相反的判断:你自大是因为紧张)。自视高人一等就是在告诉读者,你瞧不上他们。其他语域上的错误——比如表现得过分熟络——即使你未必想表达夸赞或侮辱,它仍会赶走一部分读者。总的来说,写作交流正变得越来越私人化,更具对话性。上述改变就是其中一部分。一部分原因在于,正如帕里斯先生观察到的那样,每件事都变得太快了。我们喝酒的年纪越来越小,喜欢的作家也越来越年轻。同时,在很大程度上也是因为新闻,甚至观点和营销的逻辑都是社会性的。我们通过社会媒体获得新闻,我们决定了社会如何看待它,而广告宣传者肩负着传播的任务,在新闻周围摇动着藤蔓。所以,当你看到广为流传的《关于安格拉·默克尔的27个惊人事实——足以让你大吃一惊》这篇文章时,你很可能看不透它到底是一篇报道、评论、玩笑、页面一角的广告,还是这些东西的混合物,写出这篇文章的人并不在乎它究竟是什么。你接触到它的方式是私人化的——或许是朋友分享的,或者是因为很多人已经分享或点赞,数据计算后向你呈现。这些东西之所以会流传,很大程度上依赖于它们的语气。语域或许最能够影响我在“危害和陷阱”中讨论的问题。可以说,所谓的标准英语其实是一种书面性的方言,而正确性是这种方言的特征。得体,要求你在正式和半正式的交流中运用这种方言。如果学究们的错误在于将这种方言看作是唯一一种英语,那他们就和那些幼稚的相对主义者一样。后者认为“正确性”一点都不重要,语言怎么样使用都行。这一问题或许会随着时间改变,并存在灰色地带——但如果大多数的正式语言使用者都坚持某种惯例,那么我们有必要知道这惯例。《标准英语》(TheKing’sEnglish)是金斯利·艾米斯(KingsleyAmis)所写的一部专著,它独具个人气质,并充满了作者的愤怒之情。在文中,作者明确却又模糊地提出了一个有用的区别(他的论文大部分是关于口语的,但其严肃程度同样适用于书面语)。这就是粗制滥造者和吹毛求疵者的区别:粗制滥造的人粗心、粗俗、粗鲁,行为恶劣,所有人都会觉得他们低人一等。他们说起话来潦潦草草,总是漏掉h的发音,突然加入喉音停顿,语法上还有很多错误。如果把英语交给他们,那英语会因各种杂质而消亡,就像后期的拉丁语那样。另一方面,吹毛求疵者:一本正经,谨小慎微,认为这样能让自己高人一等。他们说起话来过于精准,像学究一样强调字母的发音,尤其是h的发音。把语言交给他们,英语就会因太纯洁而消亡,像中世纪时期的拉丁语一样。可以说,好的作家的任务,是在两者中间寻找到合适的位置。原标题:《语气:被忽视的写作核心能力》

来源:西亚教育

相关推荐