9副经典“无情对”,上下联毫不相干,却让人大呼厉害

B站影视 欧美电影 2025-05-18 19:20 1

摘要:中国的对联,讲究的就是上下联用词用字要平仄相对,词性相同,结构相符,一副好的对联还会让内容相关。

中国的对联,讲究的就是上下联用词用字要平仄相对,词性相同,结构相符,一副好的对联还会让内容相关。

可在对联中有一种特别 “不走寻常路” 的玩法,表面上看风马牛不相及,根本没有对上,也不像是对联,能把人看得一愣一愣。

可当我们细究起来却发现,上下联词性相同、结构相同,平仄互对等基本特点都符合,处处感觉不对劲却又说不出哪不对劲,这就是 ——无情对。

无情对,又名羊角对,是晚清兴起的一种文字游戏,特征就是“内容无情,形式有情”,并且一副好的无情对,讲究的是越无情越好。

意思就是上下联字词对仗上要非常严格工整,但在内容越隔得远越好,甚至要“驴唇不对马嘴”。

打个比方,上联说天文,下联聊吃饭;你说文化,我说放屁;上联讲人物,我来讲国外……就是这般这种 强行配对”的 “反差萌”,反而碰撞出奇妙的幽默效果和文学趣味,古人常把它当做锻炼思维、玩味汉字魅力的有趣游戏。

毕竟一副好的无情对,看似随意拼凑,实则需要对汉字的词性、结构、声调了如指掌,才能出其不意,让人回味无穷。

鸡冠花未放;

狗尾草先生。

“鸡冠花” 对 “狗尾草”,都是植物名,且 “鸡冠” 对 “狗尾”,动物部位对仗工整;“未放” 对 “先生”,“未” 和 “先” 都是时间副词,“放”和 “生”(生长)都是动词。

最绝的是 “先生” 一词双关,既指草木生长,又能联想到 “老师”, 仿佛在调侃先生。

上海自来水来自海上;

中山落叶松叶落山中。

这是典型的回文对+ 无情对。上下联正着读、倒着读都一样,且 上海、中山都是地名,自来水 和落叶松是名词短语,来自 对 叶落,动词 + 名词,海上对 山中是方位词,对仗严丝合缝。

内容上一个讲城市用水,一个说山林树木,两者之间可以说是毫无关联,却工整的让人挑不出任何毛病。

张之洞;

陶然亭。

上联是晚清名臣张之洞的名字,下联是北京著名景点陶然亭,风马牛不相及,却在对仗上无话可说。

张陶姓氏,之、 然是虚词,洞是洞穴,亭是建筑,字字工整,联意又极“无情”。

公门桃李争荣日;

法国荷兰比利时。

上联描绘官场生态,下联列出三个欧洲国家名,表面毫无关联,却每个字词都对的完美无瑕。

公” 对 “法”,“门” 对 “国”,“桃李” “荷兰”植物对植物,“争荣” “比利”,前者是动词,后者是名词,“日” 和 “时”都是时间,读来让人忍俊不禁。

五风十雨梅黄节;

二水三山李白诗。

上联描绘梅雨时节风调雨顺是在说天气时令,下联却在说文化诗词,说李白诗中常见的山水意象。

五风十雨”对 二水三山,数字对仗工整;“梅”“李” 都是植物,“黄”“白” 都是颜色。上下联东拉西扯,说东道西,却字字对应,让人直呼:这也能行?

三星白兰地;

五月黄梅天。

上联是洋酒品牌,下联描述江南梅雨季节,三星、五月,数字和名词,白兰、黄梅,植物 + 颜色,“地” 对 “天”完美到无话可说。

唐三彩;清一色。

内容上一个讲古董,一个讲游戏,对仗却极为出色。

唐朝代对 清朝代,三一数字相对,彩 对 色名词相对,果然内容和对仗之间,风马牛不相及。

明朝古寺;

暗渡陈仓。

明对暗反义词对仗;朝对渡也都可以看作动词,“古寺” 对 “陈仓”,“古”“陈” 都有陈旧之意,“寺”“仓” 都是建筑),内容上一个讲建筑,一个讲军事,可以说毫不相干。

木已半枯休纵斧;

果然一点不相干。

上联说树木枯萎别再砍了,下联字面意思是 “确实没关系”。

“木已半枯” 对 “果然一点”,“木”“果” 都是植物,“已”“然” 都是虚词,“半枯”“一点” 都是偏正结构;

“休纵斧” 对 “不相干”,“休”(停止)对 “不”(否定词),“干”对“斧”,皆器物名(“干”是古代一种兵器),“纵斧”(动宾)对 “相干”(动宾)。

下句极是工整,但句意却毫不相干,又无情,又妙趣横生。

来源:长风文史

相关推荐