get off sb用法解析

B站影视 内地电影 2025-10-13 05:50 1

摘要:停止触碰某人;明确要求他人停止触碰自己或另一人,语气多为直接或急切。

get off sb有三个主要含义和用法:

1. 停止触碰某人;明确要求他人停止触碰自己或另一人,语气多为直接或急切。

Get off me, that hurts!

别碰我,弄疼我了!

Get off me! I said I don't want to talk about it.

别碰我!我说了我不想谈这事。

Get off those books, or there will be trouble.

别碰那些书,否则会有麻烦。

2. 指与某人建立恋爱或亲密关系(非正式用法,尤其英式英语);或摆脱某人的烦扰、纠缠。常用结构:get off with sb

Steve got off with Tracey at the party.

史蒂夫在聚会上和特蕾西好上了。

She'd got off with some bloke at the party.

她在聚会上和一个家伙勾搭上了。

I got off with a cute boy from Nottingham.

我与诺丁汉的一位帅小伙儿交往过。

He didn't expect to get off with his colleague after the team-building.

他没想到团建后会和同事发展成恋人关系。

Can you tell him to get off me? I need to talk to someone else.

你能让他别缠着我吗?我要和别人说话。

She finally got her mother off the subject of marriage.

她终于让母亲不再谈论结婚的话题了。

3.帮助某人离开某地或启程出发;帮助某人避免因犯罪而受到惩罚

The teacher got the naughty boy off to the office for a talk.

老师把那个调皮的男孩送到办公室谈话。

The soldier got his injured comrade off the battlefield before the attack.

进攻前,这名士兵把受伤的战友转移出了战场。

His lawyer could easily get him off the hook.

他的律师能轻松地为他摆脱罪责。

Sarah asked her colleagues to cover for her while she took a short break, hoping to get her boss off her back.

萨拉请求同事在她短暂休息时替她工作,希望能让她的老板别再缠着她。

He kept on at me to such an extent that occasionally I wished he would get off my back.

他一直对我唠叨个没完,有时我真希望他不要再烦我了。

I told my parents I would clean my room later, just to get them off my back.

我告诉父母我会稍后打扫房间,只是为了让他们不再烦我。

get off one's back摆脱某人的唠叨(后续发文详解)

来源:翅膀英语一点号

相关推荐