《鱿鱼游戏2》终于要来了!6部12月新剧,熬夜也要追完…

B站影视 2024-12-06 17:47 2

摘要:Lee Jung-jae, who won the Emmy for best actor in a drama for his role as the survivor and winner in the first series, returns this

又到了年底。天寒地冻的日子里,还有什么比窝在家里追剧更快乐!英大必须跟你安利一波12月绝对不容错过的新剧!

废话就不说啦,追剧时间到~

Squid Game Season 2《鱿鱼游戏》第二季

/ 首播时间:12月26日 /

Lee Jung-jae, who won the Emmy for best actor in a drama for his role as the survivor and winner in the first series, returns this season as Gi-hun.

李政宰凭借在第一季中扮演幸存者和最终赢家而获得艾美奖最佳剧情类剧集男演员奖,本季他将回归饰演成奇勋。

Determined to end the game from within, he signs up to play again. This time, after each round of the lethal Red Light, Green Light game, the players vote on whether to continue on or go home to a life of poverty.

为了从内部终结游戏,成奇勋决定再次报名参加。这一次,每轮“红灯停,绿灯行”游戏结束后,玩家们将投票决定是继续参与游戏还是回到贫困的生活中。

"I wanted to pose the question: Is the majority always right?" the show's creator and director, Hwang Dong-hyuk, told The Hollywood Reporter about the new twist.

该剧的编剧兼导演黄东赫在接受《好莱坞报道》采访时谈到新剧情时表示:“我想提出一个问题:多数人总是对的吗?”

100 Years of Solitude

《百年孤独》

/ 首播时间:12月11日 /

Gabriel Garcia Márquez always refused to allow his 1967 novel, One Hundred Years of Solitude, the masterwork of magical realism, to be made into a film. He believed that no movie could contain its extravagant narrative, following seven generations of the Buendía family in the fictional Colombian village of Macondo.

加夫列尔·加西亚·马尔克斯一直拒绝将他1967年的小说《百年孤独》改编成电影。这部小说是魔幻现实主义的杰作,讲述了虚构的哥伦比亚马孔多村庄布恩迪亚家族七代人的故事。他相信没有哪部电影能容纳其宏大的叙事。

Garcia Márquez died in 2014, and his two sons agreed to this miniseries, on the premise that a long form would give the story space to do it justice, and on the condition that it be shot in Colombia in Spanish.

2014年,马尔克斯去世后,他的两个儿子同意将这部作品改编为迷你剧,前提是采用长篇形式才能充分展现故事的深度,并且必须在哥伦比亚拍摄且使用西班牙语。

Black Doves

《黑鸽》

/ 首播时间:12月5日 /

Knightley plays Helen Webb – not her real name – who is married to the British Minister of Defence (Andrew Buchan) but is also spying on him for a mercenary information-gathering organisation called Black Doves.

凯拉·奈特莉饰演的海伦·韦伯——这并非她的真实身份,嫁给了英国国防大臣(安德鲁·布坎饰),但同时也在为一个名为“黑鸽”的秘密情报组织监视丈夫,从事间谍活动。

When Helen's lover is killed, she is in danger, and her handler, played with chilling calm by Sarah Lancashire, calls in Helen's old friend Sam (Ben Whishaw, dynamic as ever) to help protect her.

海伦的情人遇害后,她身陷险境。她的上司,由莎拉·兰卡夏尔饰演,冷酷而沉着,决定让海伦的老朋友萨姆(本·威肖饰演)来保护她。

Laid

床伴要你命》

/ 首播时间:12月19日 /

Stephanie Hsu (Oscar-nominated for Everything Everywhere All at Once) stars in this comedy as Ruby, whose ex-boyfriends keep dying, inexplicably. Not her fault, but she's thinking – maybe it is?

许玮伦(因《瞬息全宇宙》获奥斯卡提名)在这部喜剧中饰演鲁比,她的前男友们莫名其妙地接连死去。这不是她的错,但她在想——或许是她的错?

Whatever the reason, she feels obliged to track down all her surviving exes, from serious loves to one-night stands and brief encounters in a restaurant bathroom, and warn them that their lives may be under a cloud. Zosia Mamet plays her best friend, who joins her on the search.

不管出于什么原因,她觉得有义务找到所有幸存的前男友,从认真的恋爱到一夜情,以及在餐厅浴室的短暂邂逅,并警告他们,他们的生命可能有危险。佐莎·马梅特扮演她的闺蜜,和她一起寻找前男友。

No Good Deed

《好事多磨》

/ 首播时间:12月12日 /

Two great sitcom veterans meet a topic people can never stop talking about – real estate – in this series, which stars Lisa Kudrow and Ray Romano as Paul and Lydia Morgan, a cash-strapped, empty-nestcouple who put their enviable 1920s-era house on the market.

两位喜剧界的老将在这部剧中聚首,探讨了一个永不过时的话题——房地产。丽莎·库卓和雷·罗马诺饰演保罗和莉迪亚·摩根夫妇,这对囊中羞涩的空巢老人将他们令人羡慕的20世纪20年代风格的房子挂牌出售。

Frenzied potential buyers flock to the Los Feliz neighbourhood of Los Angeles to compete for it, but there's a catch. There is a creepy secret in the house's past (we don't immediately know what) that the sellers have to grapplewith and the buyers would be lucky to find out.

疯狂的潜在买家纷纷涌向洛杉矶洛斯费利兹社区,争相竞购这栋房子,但有一个问题是,这栋房子的过去隐藏着一个令人毛骨悚然的秘密(目前我们还不知道是什么),卖家必须面对这个问题,而买家如果能发现真相就很幸运了。

Star Wars: Skeleton Crew

《星球大战:骨干小队 》

/ 首播时间:12月2日 /

Jude Law stars as a mysterious maybe-Jedi in this latest Star Wars spin-off, but the adventure story belongs to four children lost in another galaxy trying to find their way home.Law told TV Line, "It definitely has that 80s feel," of a gang on a fantasy-fuelled adventure.

裘德·洛在这部最新的《星球大战》衍生剧中扮演一位神秘的“绝地武士”,但这部冒险故事的主角是四名迷失在另一个星系的孩子,他们正努力寻找回家的路。裘德·洛在接受《TV Line》采访时表示:“这部电影确实有一种80年代的感觉,就像一群人在充满奇幻色彩的冒险中前行。”

重点词汇

povertyn.贫穷,贫困

solitude n.独居,独处,孤独

cash-strappedadj. 资金短缺的

empty-nest 空巢

grapple v.努力解决 (问题)

来源:沪江英语

相关推荐