孙颖莎和王楚钦夺冠后 没想到解说员现场“口出狂言” 这样评价

B站影视 内地电影 2025-09-17 02:09 1

摘要:”澳门决赛夜,亚当的嗓子喊到破音,手机直播弹幕直接卡成PPT。

“世界终于等到这对王炸!

”澳门决赛夜,亚当的嗓子喊到破音,手机直播弹幕直接卡成PPT。

有人统计,亚当整场说了四次“unbelievable”、三次“history”,还蹦出一句中文“太牛了”。

国内解说台安静得能听见翻资料的声音,网友笑疯:这哥是把解说当蹦迪现场。

亚当的嗨点不是瞎吼。

孙颖莎一个反手撕大角,他秒接“像给球装了导航”;王楚钦侧身爆冲,他喊“这球能申请专利”。

词汇量离谱,却句句踩在点上,连不懂乒乓的路人都能瞬间get爽感。

重庆赛他就玩过花的,说观众心跳“比球速还快”,把颁奖鲜花说成“求婚现场道具”。

这次更疯,直接捏莎莎脸蛋——全球独一份待遇,小姑娘没躲,反手给他比了个心。

语言不通?

肢体先行。

有人扒出亚当私下练中文,手机里存着“莎莎杀疯了”“大头稳得可怕”语音条。

重庆混采区,他蹲地上给莎莎系鞋带,被拍成表情包。

粉丝调侃:这哪是解说,是CP粉头子混进官方频道。

成绩才是硬通货。

莎莎上半年五冠入账,积分甩开第二名快两千;大头亚锦赛一单两分,把张本智和打到摔拍。

两人抽空去山区小学发球拍,小朋友围着叫“哥哥姐姐”,热搜挂了一整天。

澳门场馆外,老外球迷举自制横幅“King & Queen”,亚当冲过去合影,现场教学“牛X”发音。

文化差异?

不存在的,热血和欢呼自带翻译。

有人担心国内解说太端。

其实亚当也翻车过——东京奥运把“擦网”说成“lucky kiss”,被吐槽半世纪。

但他敢自嘲:“我中文差,但情绪到位。

”这份不端着,恰恰戳中观众。

下次大赛,弹幕已经预定:亚当今天又要造什么新词?

反正莎莎和大头还在涨球,故事远没到终章。

来源:高贵铅笔D

相关推荐