英汉翻译技巧与传神翻译欣赏(2) 文学翻译贵在“传神”。所谓“传神”,就是把原文的意思表达得非常准确,意境展现得非常逼真、鲜活,让人读后产生一种拍案叫绝的冲动。要实现这一目标,除了具备深厚的语言功底,学习和掌握一定的翻译技巧也是非常有益的。 翻译 worm 韩素音 英汉翻译 英汉翻译技巧 2025-04-13 03:54 1