逐权争富战无休

B站影视 电影资讯 2025-06-04 07:25 1

摘要:Погоня за богатством и властью, борьба за ресурсы существования—вечные колёса, что не остановятся никогда.

原文(中文):财富和权力的追逐、对生存资源的争夺永远无法停止。

English:
The chase for wealth and power's crown, the scramble for life's sustenance—eternal wheels that never slow down.
Français:
La course à la richesse et au pouvoir, la lutte pour les ressources vitales—roues éternelles qui jamais ne cessent de tourner.
Русский язык:
Погоня за богатством и властью, борьба за ресурсы существования—вечные колёса, что не остановятся никогда.
Español:
La carrera por riqueza y poder, la pugna por recursos vitales—ruedas eternas que jamás detendrán su girar.
اللغة العربية:
مُطَارَدَةُ الثَّرْوَةِ وَالسُّلْطَةِ، وَالصِّرَاعُ عَلَى مَوَارِدِ الْحَيَاةِ—عَجَلَاتٌ أَبَدِيَّةٌ لَا تَتَوَقَّفُ عَنِ الدَّوَرَانِ.

来源:所谓倾人城

相关推荐