摘要:近日,著名语言学国际期刊《English for Specific Purposes》在线出版了我校通识教育学院文举副教授和西南石油大学外国语学院余鸿副教授合作的研究论文。文举副教授为该文通讯作者,成都锦城学院为该文的唯一通讯作者单位。这是今年以来,我校大学外
成都锦城学院青年教师在语言学著名国际期刊发表研究论文
近日,著名语言学国际期刊《English for Specific Purposes》在线出版了我校通识教育学院文举副教授和西南石油大学外国语学院余鸿副教授合作的研究论文。文举副教授为该文通讯作者,成都锦城学院为该文的唯一通讯作者单位。这是今年以来,我校大学外语研究团队第三次在高水平国际学术期刊发表研究成果,彰显了团队的研究发展潜力。
该文以著名科普杂志《Scientific American》为例,聚焦分析科学普及新闻材料的词汇覆盖率,旨在探索其对学术英语(EAP)学习者的适用性。研究发现:科学普及新闻材料的通用英语词汇覆盖率较高,学术英语词汇覆盖率较低,整体词汇难度介于学术论文和新闻报道之间。这一发现为学术英语教学带来了新启示:科学普及新闻材料可作为重要阅读材料,助力初学者逐步提升阅读能力,更好地向高难度学术文本过渡。该研究不仅丰富了科学传播领域的理论成果,更为学术英语教学实践提供了有力支持。
《English for Specific Purposes》由爱思唯尔(Elsevier)出版,是专门用途英语领域的权威国际期刊,在中国科学院文献情报中心期刊分区表中被评定为顶级期刊(文学、语言学1区 TOP)。该刊致力于发表经过严格同行评审的高质量原创文章,反映语言学研究的新进展、新技术、新成果,促进该领域科研交流和科研成果转化。
引文信息:
Yu, H., & Wen, J. (2025). Lexical coverage in science popularization discourse: The case of popular science news from Scientific American. English for Specific Purposes, 77, 45–55. https://doi.org/10.1016/j.esp.2024.10.001
通识教育学院 张婷
来源:成都锦城学院