双语视界丨听戏患上脸盲症?来看看中国最“撞脸”的剧种吧!

B站影视 2025-01-10 10:54 2

摘要:Do you feel difficult to distinguish one flower-drum opera from another? In China, the Flower-drum Opera, or Huagu Opera, refers t

Do you feel difficult to distinguish one flower-drum opera from another? In China, the Flower-drum Opera, or Huagu Opera, refers to a general name for local operas performed in several provinces. It has nearly 200 musical tunes, making it a Chinese opera genre with the most variations under a single name. The most prevalent one is the Hunan Flower-drum Opera which features folk origins and lively tunes. The Flower-drum Opera constantly employs fans and handkerchiefs as its common props, blending rural elements such as rowing and carrying loads on performers’ shoulders into its performances. It is celebrated as one of China’s traditional treasures.

看戏患上脸盲症?中国最容易撞脸的剧种竟然是花鼓戏,因使用花鼓大筒伴奏而得名。在多省都有同名剧种,音乐曲调约有200余支,是中国同名戏剧之最。其中最接地气的莫属湖南花鼓戏,源自民歌,曲调活泼。花鼓戏吸收了各种民间艺术精华,擅用扇子和手帕作为道具,将划船、挑担等乡村元素融入戏中,是中国传统戏剧的宝藏之一。

策划:禹振华 秦慧英 冒蕞

视频:唐煜斯 王柯沣 齐颢然

翻译审校:欧阳凤

来源:新湖南

相关推荐