摘要:Family reunion:这是最常用的表达方式,用于描述家庭成员在某个特定时间或节日里聚在一起的情况。
合家团圆”是一个寓意深远的春节祝福语,
它承载着中华民族对家庭和睦、亲人团聚的美好期盼。
那么你知道“合家团圆”用英文怎么说?
一起来学习下常用的四个表达?
1.Family reunion:这是最常用的表达方式,用于描述家庭成员在某个特定时间或节日里聚在一起的情况。
例如:“During the Mid-Autumn Festival, every family is immersed in the joy of family reunion.”中秋佳节,家家户户都沉浸在合家团圆的喜悦之中。
2.Family unity and reunion:这个短语强调了家庭的团结和团聚的重要性。
例如:“Family unity and reunion is an important aspect of Chinese culture.”家庭的团结和团聚是中国文化的重要组成部分。
3.Reunion of homefolks after a temporary separation:这个表达强调了家庭成员在暂时分离后的重新团聚。
例如:“The reunion of homefolks after a temporary separation is always a joyous occasion.”家庭成员在暂时分离后的重新团聚总是令人高兴的事情。
4.Together with family:这个表达较为口语化,强调与家人在一起的状态。
例如:“We had a great time together with family on the weekend.”
周末我们和家人一起度过了美好的时光。
来源:才子教育