摘要:Hi guys嗨伙计们my name is Chelsea我叫切尔西I'm 13 years old and I think I have a story worth sharing我今年13岁,我想我有一个值得分享的故事if you want to know
Hi guys
嗨伙计们
my name is Chelsea
我叫切尔西
I'm 13 years old and I think I have a story worth sharing
我今年13岁,我想我有一个值得分享的故事
if you want to know what it's like to be on the edge of death
如果你想知道站在死亡边缘是什么感觉
and there's no one there to help you out and then to make it through
在那里没有人能帮你度过难关
stay with me
别离开我
the thing is
关键是
I was born with cerebral policy
我生来就有理性政策
Ironically
很讽刺
into a family of two crazy sports lovers
变成了两个疯狂的运动爱好者的家庭
my dad is an expert
我父亲是个专家
Skeer
斯基尔
while my mother is a professional
我妈妈是专业的
Climber
攀岩者
it must have been really hard for them to accept their situation
他们一定很难接受自己的处境
but they did and never gave up
但他们做到了而且从未放弃
my parents have done everything in their power to not make me feel like I have a disability
为了不让我觉得自己有残疾,我父母做了他们力所能及的一切
I have played a lot of sports since early childhood
我从小就经常参加体育活动
swimming
在游泳
skiing
skiing
tennis according to my physical capabilities
根据我的体能打网球
of course
当然了
also every summer we all go Hagging together
而且每年夏天我们都在一起
that's our unbroken tradition
这是我们不间断的传统
I would always eagerly wait for the moment when we finally chose a new destination
我总是热切地等待着我们最终选择新的目的地的时刻
the last time the place was drawn
上次画这个地方的时候
it was the Pacific crest trail
是太平洋山脊步道
we definitely had no idea that that trip would turn all our lives upside down
我们完全不知道那次旅行会把我们的生活搞得天翻地覆
When I found out where we were going
当我知道我们要去哪里的时候
I was the happiest person in the world
我是世界上最幸福的人
even though my mom was a little unsure because it was going to be a hard distance
虽然我妈妈有点不确定,因为这将是一个艰难的距离
my dad and I managed to persuade her
我父亲和我说服了她
and there we were with our insanely heavy
我们带着无比沉重的
Backpacks
背包
on the way to our camp
在去我们营地的路上
it wasn't easy
不是那么容易的
but I was doing pretty well until I suddenly lost my balance and tripped over a stone
但我一直做得不错,直到我突然失去平衡,被一块石头绊倒了
I sprang to my ankle
我跳到脚踝
so now I was walking and hobbling even more than usual
所以现在我走路和跛行比平常更多
my parents tried to encourage me and to cheer me up
我的父母试图鼓励我,使我振作起来
but I heard mom whisper to dad
但我听到妈妈对爸爸说悄悄话
it's too much for her should we go back
如果我们回去对她来说太多了
Hearing these words
听到这些话
let me down completely
完全让我失望了
anybody could fall on the road
任何人都可能摔倒在路上
not a big deal
不是什么大事
anyway
不管怎样
we reached our first stop soon after that
不久我们到达了第一站
the views were wonderful
景色很美
but I didn't feel like walking around
但我不想到处走走
people were staring and pointing fingers at me as usual
人们像往常一样盯着我,用手指着我
which made me feel even more miserable
这让我感到更加痛苦
I was just sitting under a tree when my dad came up to me with a mysterious expression on his face
我正坐在一棵树下,我爸爸带着一种神秘的表情向我走来
he said
他说
do you want to go in a secret trip
你想参加一次秘密旅行吗
just you and me
只有你和我
that was definitely a Yep
你说的绝对没错
captain
上尉
We decided to walk around a bit and not to tell mom where we were going
我们决定四处走走,不告诉妈妈我们要去哪里
she was busy with organizing the tent and making dinner anyway
她忙着整理帐篷和做晚饭
so we took the camera and bottles of water and started off
所以我们带着相机和瓶装水出发了
we had such a wonderful time
我们玩得很开心
we took pictures of rocks and mountains and I had almost forgotten about the morning
我们拍了一些岩石和山脉的照片,我几乎忘了早上的事
accident on the road
在路上出了点意外
I was also looking forward to showing these beautiful pictures to my mom
我也很期待把这些漂亮的照片给我妈妈看
it was a long walk
走了很长一段路
so we were about to go home when we saw an incredible view
所以我们正要回家时看到了一幅令人难以置信的景象
there was a cliff on a high rock and there were beautiful flowers down below
高高的岩石上有一座悬崖,下面有美丽的花朵
there was snow
当时下雪了
my dad and I were really impressed
我和我爸都很感动
I think it was the most gorgeous thing I have ever seen in my life
我觉得这是我这辈子见过的最美的东西
my dad started taking 100 of pictures from various angles
我爸爸开始从不同的角度拍100张照片
but suddenly he stumbled and slipped down right off the cliff
但突然他绊了一下从悬崖上滑了下来
It happened so fast that it took me a few seconds to realise what had happened
事情发生得太快了,我花了几秒钟才意识到发生了什么
my heart sank
我的心沉下去了
I dropped down to the ground at the edge of the cliff and started calling for my father
我跌倒在悬崖边上的地上,开始呼唤我的父亲
a few minutes later I saw him trying to crawl up
几分钟后我看见他正试图爬上去
Moaning
呻吟
I was so happy he was alive
我很高兴他还活着
but there was no time to lose
但我们不能浪费时间
I had to do something to get him out
我得做点什么把他救出来
it was a really steep descent and it turned out that he had broken his leg
这是一次非常陡峭的下坡,结果他摔断了腿
so after several tries to pull him out
所以在几次尝试把他拉出来之后
it was obvious that we needed help
很明显我们需要帮助
but everything was working against us
但一切都对我们不利
Multipones had no service
it was already getting dark and we were really far from the camp and as it had survive
天已经黑了,我们离营地很远,因为它还活着
Palsy
麻痹
together with the morning injury of my own
加上早上受伤的我自己
I couldn't move properly
我动不了了
Besides
另外
I wasn't sure if I could remember exactly how to get back to camp
我不知道我是否还记得怎么回营地
I burst into tears
我放声大哭
I wasn't despair because it seemed like there was nothing I could do to help my dad
我没有绝望,因为我觉得我帮不了我爸爸
but he kept saying
但他一直在说
we will make it
我们会成功的
Chelsea
切尔西
it's going to be okay
一切都会没事的
suddenly I came up with an idea
突然我想到了一个主意
I tore the grips of our Backpacks and tied them together to make a rope
我撕开背包的把手,把它们绑在一起做成一根绳子
of course
当然了
I would not be able to pull my dad out myself
我自己也不能把我爸爸拉出来
so I tied the rope to the tree
所以我把绳子绑在树上
by some miracle
奇迹发生了
my dad managed to climb up the rope and get out
我父亲设法爬上绳子逃了出来
but it was completely dark by that time
但那时已经完全黑了
we couldn't stay where we were because we had no tent or even warm clothes with us
我们不能留在原地,因为我们没有帐篷,甚至没有保暖的衣服
so there was nothing left we could do but try to get back
所以我们除了回去别无他法
my dad could hardly walk
我父亲几乎不能走路
so we had to help him
所以我们得帮他
I don't know how long we were walking
我不知道我们走了多久
but Finally we made our way out on to a wide road and then I saw a truck
但是最后我们终于到了一条宽阔的马路上,然后我看到了一辆卡车
I couldn't believe my eyes
我不敢相信我的眼睛
it was amazing
太令人惊讶了
we were exhausted
我们都累坏了
but I tried to encourage my dad to go faster
但我试着鼓励我爸爸跑得更快
our happiness immediately gave way to horror when we saw the driver of the truck was oblivious to us
当我们看到卡车司机忘记了我们时,我们的快乐顿时变成了恐惧
and that it was going too fast for us to catch it
它飞得太快了,我们抓不到它
we were just too far from it
我们离得太远了
so there was no chance the driver could see or hear us
所以司机看不到也听不到我们
I summoned up all of my courage
我鼓足了勇气
left my poor dad on the road and ran to the Treck as fast as I could
把我可怜的爸爸留在路上,然后以最快的速度跑到了特雷克
crying out
哭出来了
help wait
帮忙等一下
Luckily
很幸运
the man who had also turned out to be a traveller that had lost his way
这个人原来也是一个迷路的旅行者
heard me
听到了
and just a few minutes later we were sitting in the back seat of his car
几分钟后我们就坐在他车的后座上
going back to the camp
回到营地
we arrived as the sun was coming up
我们到达时太阳正在升起
the whole camp was on the horn
整个营地都在鸣笛
it turned out that there was a group of rescue workers who had been looking for us all night
原来有一群救援人员整晚都在找我们
doctors immediately surrounded my dad and me and gave us first aid
医生立即包围了我和我的父亲,给我们进行了急救
Oh
哦
and my poor mom
我可怜的妈妈
I remember her face
我记得她的脸
it was all pale
一切都很苍白
this is how our secret trip turned out to be the most terrible experience of my life
这就是为什么我们的秘密旅行原来是最可怕的经验我的生活
we ended up with my father's broken Leggin camera
我们最终得到了我父亲的断腿相机
my mother's gray hair and the whole trip completely ruined
我妈妈的白发整个旅行都毁了
we were extremely lucky to survive
我们很幸运能活下来
actually
实际上
but every cloud has a silver lining
但乌云背后总有一线光明
since that day
从那天起
my parents have never doubted me or my abilities
我父母从不怀疑我和我的能力
since that day
从那天起
I have known that I can do anything to protect the people I love
我知道我可以做任何事来保护我爱的人
and no physical disability can stop me
任何身体残疾都阻止不了我
来源:播得英语