吐火罗语中的汉语借词“yāmutsi”(丝路文化)

B站影视 内地电影 2025-10-31 14:18 1

摘要:yāmuttsi,该词所称来源:A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM)《吐火罗手稿综合版(CEToM)》,网上词条由 Melanie Malzahn, Martin Braun, Han

yāmuttsi,该词所称来源: A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM) 《吐火罗手稿综合版(CEToM)》,网上词条由 Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner 和 Bernhard Koller 创建和维护。

关于吐火罗人及其文化,特别是汉语借词“yāmutsi”及其艺术形象,现有的公开学术资料和已发表的考古报告尚未对“yāmutsi”具体对应的水禽种类及其在壁画中的形象给予直接、详细的描述。不过,我们能够依据现有的语言学研究和考古发现,深入探讨吐火罗文化与中原汉文化之间的交流,以及一些相关的借词例证。

以下表格整理了学术界研究中提及的部分吐火罗语中的汉语借词,希望能够帮助你更直观地了解这种文化交流的痕迹:

吐火罗A、B语词汇词义推测的汉语来源汉语词义借鉴领域B ṣipāṅkiñc算盘早期中古汉语“數盤工句”算盘工具与数学AB cok灯早期中古汉语“燭”蜡烛;灯生活器具B lwāke壶古汉语“陶壶”陶壶生活器具B śak(u)se烧酒;粟酒古汉语“粟酒”小米酿的酒饮品与酿造AB klu稻米古汉语“稻”稻谷农产品B riye城镇古汉语“里”里坊;村落行政与聚居*B rāp岁末祭祀;腊月古汉语“臘”岁终祭祀历法与祭祀B yāmuttsi一种水禽(鹦鹉?)早期中古汉语“鸚鵡子”鹦鹉物产与文化交流

语言学推测:

资料所示,吐火罗语 A yāmutsi 和 B yāmuttsi 被认为借自早期中古汉语的“婴母”,即“鹦鹉”。鹦鹉在古代文献中常被称为“乾皋”、“婴母”和“陇客”‌。其中,“乾皋”一词出自宋代陆佃的《埤雅·释鸟》‌;“婴母”的记载则更早,可见于《礼记·曲礼上》‌;而“陇客”一名与唐代陇山地区盛产鹦鹉有关。在白居易、梅尧臣等诗人的作品中均有提及‌。

这表明吐火罗人通过丝绸之路,接触到了这种来自热带、色彩艳丽的珍禽,“鹦鹉”的形象可能因此被吸收进他们的词汇和文化。

壁画形象的探寻:

尽管目前没有直接证据将某幅壁画中的鸟形象明确标注为“yāmuttsi”,但在吐火罗人生活的区域(如龟兹、焉耆),克孜尔石窟的壁画中确实描绘了多种动植物。其中一些鹦鹉或类似艳丽的鸟类形象可能与之相关。

要确认这一点,需要结合石窟壁画的具体图像与出土文书进行更深入的研究。

从其他借词来看文化交流:

借鉴中原物产与技术:

吐火罗人引入了稻米(klu)和粟酒(śak(u)se)的栽培与酿造技术。生活器具如灯(cok)和壶(lwāke)的词汇借鉴,也反映了中原生活方式的影响。

融入行政与历法体系:

城镇(riye)和岁末祭祀(*rāp)相关词汇的借用,暗示吐火罗人的社会组织可能在一定程度上受到了中原制度的影响。

便利商贸往来:

吐火罗人吸收了汉语的度量衡单位,如“石”、“斗”、“升”等,这无疑促进了双方之间的贸易交流。

总而言之,通过这些借词,我们不仅能够窥见人类群体文明之间的互动,还能感受到古代丝绸之路上的文化融合与商贸繁荣。

来源:中华文字之伯乐

相关推荐