摘要:听完今晚这首《秋叶》没来由的想起夏目漱石先生的这段话: “今晚的月亮真美,也曾和你如今日一般看过月亮,每每想起你我昔日共渡的悲欢时光,就会莫名为光阴的流逝而落泪感伤。从今而后,和你的一切,都会成为慰藉我一生的美好回忆,在我剩下的岁月里,我都会怀念今晚和你一起看
听完今晚这首《秋叶》没来由的想起夏目漱石先生的这段话: “今晚的月亮真美,也曾和你如今日一般看过月亮,每每想起你我昔日共渡的悲欢时光,就会莫名为光阴的流逝而落泪感伤。从今而后,和你的一切,都会成为慰藉我一生的美好回忆,在我剩下的岁月里,我都会怀念今晚和你一起看过的月亮。”这也是我心目中关于女子最美好的形象特征:澄澈而纯粹。这也是今晚的演唱者Elise Duckworth带给我的感觉。制作者将这首曲子的节拍有意识的延长了,目的就是为了让女声的那份特有的澄澈更为明显的展露在听众们面前,我们可以听到每一个单词清晰的吐字,更能感受到她如清泉般纯净, 无需雕饰的清雅脱俗,风轻云淡你浅笑, 岁月悠长不喧嚣,也给《秋叶》这首爵士经典带来了更为通透的听感。
Autumn Leaves-Elise Duckworth
来源:爱美时尚周公子
免责声明:本站系转载,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如涉及作品内容、版权和其它问题,请在30日内与本站联系,我们将在第一时间删除内容!