摘要:如果他没有任何问题的话,他应该离我远一点,因为他不是真的很抱歉
Hey
嘿
my name is Allison and my first relationship ended in a disaster
我叫艾莉森我的第一段感情以失败告终
with my ex Boyfriend leaking my very personal photos on the
我前男友把我的私人照片泄露在
Internets
互联网
my ex let's call him
我前男友让我们打电话给他
Jacob was a very nice guy at first
一开始雅各布是个很好的人
he was so funny and attentive and was always doing romantic things for me and it was sweet
他是如此有趣和细心,总是为我做浪漫的事情,它是甜蜜的
but then he changed well
但后来他变得很好
more like he showed his true Colours
更像是他展现了他的本色
he became very rude to me and was always arguing with me about everything
他对我很粗鲁,总是和我争论每件事
If I wanted to see my friends he would be very angry and upset
如果我想见我的朋友他会非常生气和不安
but he would go and see his friends who I hate it
但他会去见他的朋友我讨厌他们
almost every day I quickly realized that this wasn't OK
几乎每天我都很快意识到这样做不好
but I continued to date him for 3 months
但我和他约会了3个月
but then I said enough and broke up with him
但后来我说够了就和他分手了
I was very sad but it was the right decision and I thought it was over but it
我很难过但这是正确的决定我以为一切都结束了但
wasn't
不是
he started to text me about some photos I sent to him
他开始给我发短信说我发给他的一些照片
he said he would leak them if I wouldn't get back together with him
他说如果我不能和他复合他就会泄露出去
I got really scared and I didn't know what to do
我真的很害怕我不知道该怎么办
I started to picture in my mind how every one would see them and it was terrifying
我开始在脑海中想象每个人是如何看待他们的,这很可怕
I didn't want to get back together with him and I asked him several times not to do it
我不想和他重归于好,我多次要求他不要做这件事
but he continued to blackmail me the whole time
但他一直在勒索我
he was Texting me day and night and also calling me like 50 times a day
他没日没夜地给我发短信,还每天给我打50次电话
pretty stuff finally caved in and went on a date with him
漂亮的东西终于屈服了,和他约会去了
know what I was thinking
你知道我在想什么
it was probably just my fear or something
可能是我害怕什么吧
The date was awful the whole time
一直以来约会都很糟糕
he was trying to prove to me that it was wrong of me to dump him and that I was being
他试图向我证明我抛弃他是错误的,我正在
Egotistical
自私自利
And then he wanted to kiss me
然后他想吻我
but I said no
但我拒绝了
and he got so angry
他很生气
like so angry
好像很生气
he was shouting stuff at me
他对我大吼大叫
so I just hopped on a bus and left
所以我跳上一辆公共汽车就走了
then he Texted me and said it was my last chance to
后来他给我发短信说这是我最后一次机会
reconsider
再考虑一下
I said no and asked him again not to leak the photos
我拒绝了并再次要求他不要泄露照片
I blocked him everywhere afterward
后来我到处堵死了他
but I was scared because I didn't know whether
he posted them or not
但我很害怕因为我不知道他是否发布了
I soon found out that he
我很快发现他
In fact
实际上
did
曾经是
he sent my photos to his friends
他把我的照片寄给了他的朋友
and they were laughing at me while I was walking through the schools corridors
当我穿过学校走廊的时候他们嘲笑我
and were calling me names
一直在叫我的名字
I was ashamed but mostly I was afraid
我很惭愧但大多数时候我很害怕
they were telling everyone and showing my pictures and coming
他们告诉每个人展示我的照片然后就来了
up with terrible stories about me and all of them were completely false
所有关于我的可怕故事都是假的
I was terrified of how people were treating me and then
我很害怕别人对我的态度然后
I would see Jacob with his friends grinning so happy with himself
我会看到雅各布和他的朋友笑得那么开心
Of course
当然了
he was telling everyone that I deserved it
他对每个人都说我活该
I cried a lot
我哭了很多次
but I was still afraid to tell anyone
但我还是不敢告诉任何人
even my friends
包括我的朋友
although already seeing this stuff sometimes
尽管有时已经看过这些东西了
I just didn't want to go to school and didn't want to talk to anyone
我只是不想去上学也不想和任何人说话
but I couldn't tell my parents
但我不能告诉我父母
so I still had to go
所以我还是得去
I didn't want him to wait until everyone forgot
我不想让他等到大家都忘了
so I Unblocked Jacob and Texted him
所以我解除了雅各布的封禁,给他发了短信
I told him he should stop what he was doing and Delete everything
我告诉他应该停止他正在做的一切删除
because I had Screenshots of all of our conversations and I would show them to the police
因为我有我们所有谈话的截屏我会把它们给警察看
if he didn't stop
如果他不停止的话
he basically laughed it off and said I wasn't going to do anything
他基本上一笑置之,说我什么也不会做
because nobody would believe me even with the
因为没人会相信我
Screenshots
截图
then I knew that I had no choice but to confess to my parents about everything that had happened
然后我知道我别无选择只能向父母坦白所发生的一切
I asked my mom and dad to listen and I couldn't even start without tearing up
我让我爸妈听我说,我一开始就哭个不停
my parents got very worried
我父母很担心
but I finally told them my story
但我终于告诉他们我的故事了
it was really scary
太可怕了
seeing how angry my dad was
看我爸爸有多生气
he started shouting
他开始大叫
wanting to know how I could do something like that
想知道我怎么能做出那样的事
and then he was saying how he was going to punish Jacob
他还说要怎么惩罚雅各布
well
嗯
he didn't call him Jacob
他没有叫他雅各布
he used
他用
Another word
另一个词
I was full on crying at this point and dad was pacing back and forth through my room
我哭得满满的,爸爸在我的房间里来回踱步
my MUM on the other hand was more calm and was telling my dad to calm down
另一方面,我的妈妈更冷静,告诉我爸爸要冷静下来
and that we had to think of what to do next
我们必须考虑下一步该怎么做
after my dad calmed down a little bit
在我爸爸冷静下来之后
they started to think and I didn't know what to say
他们开始思考,我不知道该说什么
really
真的
it was like I really disappointed them
好像我真的让他们失望了
they decided to ask their lawyer friend about their options
他们决定向他们的律师朋友询问他们的选择
I couldn't sleep that night waiting for them to contact him the next day
我那晚睡不着,等着他们第二天联系他
finally they asked him and he was really shocked by everything
最后他们问他,他真的被所有的事情震惊了
Basically
基本上
he explained to us that if we decided to press charges
他向我们解释说如果我们决定起诉
it would take a lot of time and energy
这将需要大量的时间和精力
and probably money as well
可能还有钱
so Maybe we should figure out another way to solve this
或许我们应该另想办法解决这个问题
well
嗯
my parents contacted Jacob's parents and all of us met
我父母联系了雅各布的父母我们都见过面
it was so awkward
太尴尬了
his parents were shocked to hear about everything
他的父母听到这一切都很震惊
and my dad could barely keep himself away from Jacob
我父亲几乎不能让自己远离雅各布
Jacob was sitting there lost like a little boy
雅各像个小男孩一样坐在那里迷路了
trying to say that he didn't do those things and that I was lying
想说他没有做那些事而我在撒谎
and then the lawyer showed everyone the Screenshots and there was no way out
然后律师给每个人看了截图,然后就没有出路了
I have to admit that I was really happy to see him so scared after everything he had done
我必须承认看到他做了那么多事后我真的很高兴看到他那么害怕
so the lawyer said that Jacob had to Delete the photos
律师说雅各布必须删除照片
and everyone who had them in their possession had to Delete them to
所有拥有它们的人都必须删除它们
or else everyone would be in trouble
不然大家都会有麻烦
Otherwise we would have to contact the police and it was going to be very difficult for Jacob
否则我们就得联系警察了,这对雅各布来说很困难
he really did make sure that Jacob called most of his friends in front of us
他确实确保雅各布把他的大多数朋友叫到我们面前
and told them in a very shameful voice that they should Delete them
用非常可耻的声音告诉他们应该删除他们
or they would be in trouble
否则他们就有麻烦了
I was so happy but let's be honest
我太高兴了,但老实说
I can't really do anything with the photos that exist on the Internet
我真的不能做什么与照片存在在互联网上
my parents lawyer friend did everything he could but Yeah
我父母的律师朋友尽了全力但是是的
I don't know if anyone else still has them
我不知道还有没有人还留着
but at least Jacob got what he deserved
但至少雅各布得到了他应得的
my parents got over it but his parents took everything he had
我父母原谅了他但他父母拿走了他所有的一切
like his phone and they were also taking him to and from school
就像他的手机一样,他们也会送他去学校
I was still unhappy about every one knowing what had happened
我仍然不高兴,因为每个人都知道发生了什么事
so we decided to do something weird
所以我们决定做些奇怪的事
I wrote a post about the situation
我写了一篇关于情况的文章
owning up to what had happened and saying that it could happen to any one
承认所发生的一切,并说任何人都有可能发生
that we should be more careful and that we shouldn't try to reason with people like that
我们应该更加小心,我们不应该试图与这样的人讲道理
but instead seek help immediately
而是立即寻求帮助
people were very supportive of me
大家都很支持我
and thought it was brave of me to actually react to it in such a direct way
我觉得我很勇敢,能对它做出如此直接的反应
and one day
总有一天
Jacob came up to me and said he was sorry
雅各走到我跟前说他很抱歉
but you know what I said to him
但你知道我对他说了什么
he should stay away from me if he doesn't any problems because he wasn't really sorry
如果他没有任何问题的话,他应该离我远一点,因为他不是真的很抱歉
he was just scared
他只是害怕
来源:播得英语