摘要:随着全球医学教育改革的深入推进,模拟医学已成为医学人才培养的重要工具。模拟医学起源于20世纪中期,最初用于飞行员训练,后逐步扩展到医学领域。从简单的人体模型到高仿真模拟人、虚拟现实(VR)、增强现实(AR)等,模拟技术的发展深刻改变了医学教育的模式。住院医生规
今天,复旦大学附属上海市第五人民医院举行建院120周年学术交流活动,由市五医院7位医师历时2年翻译的模拟医学研究著作《模拟医学研究实践指南》正式发布。
随着全球医学教育改革的深入推进,模拟医学已成为医学人才培养的重要工具。模拟医学起源于20世纪中期,最初用于飞行员训练,后逐步扩展到医学领域。从简单的人体模型到高仿真模拟人、虚拟现实(VR)、增强现实(AR)等,模拟技术的发展深刻改变了医学教育的模式。住院医生规范化培养(简称“住培”)制度自2010年在上海先试先行,2014年在中国全面推广实施。住培强调理论与实践相结合,而模拟医学正是提升实践能力、保障患者安全的理想工具。
市五医院作为一所综合性三级教学医院,创建了现代化的模拟医学实训中心,不仅拥有多种高仿真模拟人(成人、儿童、新生儿)、虚拟手术台、腔镜手术模拟器等先进设备设备,还设立了多种仿真科室,如手术室、急诊室、ICU、产房等,真实还原临床场景,为学员提供沉浸式学习体验。
尽管设备先进,模拟培训也在住培中初显成效,但临床带教老师们在模拟教学过程中发现有许多想法缺乏理论支撑。带着困惑与期待几位译者参加了复旦大学-哈佛大学联合推出的“Training to Teachers”(T2T)教育项目。学习中,几位译者深受启发,萌生出将《Healthcare Simulation Research: A Practical Guide》译成中文的想法。借助人民卫生出版社的平台,为中国医疗教育者和研究人员提供一本全面、实用的参考书,从而推动模拟医学研究和实践在中国的深度发展。
《模拟医学研究实践指南》汇集了全球顶尖专家的研究成果和实践经验,全面涵盖了模拟研究的设计、实施、评估、基金申请及研究成果发表等各方面内容。中文译本的发行,为中国教育者和研究人员提供了大量真实案例和可操作的实践指南,满足从初学者到高级研究人员的不同需求。
译本将国际先进的研究方法引入国内,促进模拟医学研究的规范化和本土化,助力中国进入模拟医学领域的研究高地。同时,中国的医学教育者和研究人员借助译本,能够更好地理解国际前沿模拟医学研究动态,为参与国际学术交流和合作奠定基础。
作者:李晨琰
文:李晨琰图:主办方供图编辑:李晨琰责任编辑:樊丽萍
转载此文请注明出处。
来源:文汇报